Nan Chan: Extra III - Libro Tradicional
Extra 3
Días de Primavera
Advertencia: Contenido sexual explícito.
Cang Ji flotaba en el lago con el rostro mirando hacia el cielo, su cola golpeaba intermitentemente el agua, lanzando pequeñas salpicaduras por todos lados. Se encontraba en su forma humana, pero sus cuernos de dragón sobresalían, en cuanto algunos pétalos de flores caían sobre él. Desde lejos daba la apariencia de estar durmiendo.
La primavera se sentía muy cálida en el patio, completamente distante del paisaje helado y congelado fuera de la frontera. Aquí, las flores estaban en plena floración. A un costado del lago había un puente cubierto, mientras que los otros tres lados estaban rodeados de árboles en flor. La brisa soplaba, cubriendo la superficie del lago de una delicada capa rosada. Cang Ji estaba acostado entre el lago, dos pétalos de flores flotaban alegremente sobre su rostro.
Él mantuvo los ojos cerrados, asegurando un pétalo delgado y ligero entre sus labios mientras continuaba descansando.
La puerta se abrió de repente y Jing Lin entró con sus ropas ondeando. El silencio dentro del patio se interrumpió de repente cuando el espíritu de hierba y el espíritu de piedra saltaron con entusiasmo, corriendo hacia Jing Lin con pequeños brotes de flores adornando sus cabezas.
Jing Lin se alisó la ropa, curvándose ligeramente y bajando la mano para rociar algunas partículas brillantes de alimento espiritual sobre ellos. Los pequeños espíritus acercaron sus cabezas conversando entre ellos sin descuidar de sostener el alimento espiritual con ambas manos mientras festejaban.
Después de terminar de alimentar a los dos espíritus, Jing Lin fijó sus ojos en el Cang Ji de su familia que aún descansaba en el lago. Así que, colocó sus pies descalzos en las sandalias de madera, y bostezando un poco caminó en dirección al puente, agarrándose de la barandilla para observar a Cang Ji.
Cang Ji levantó un brazo, haciéndole una señal para que se acercara.
Jing Lin se inclinó sobre el borde de la barandilla y dijo: "No quiero jugar contigo."
Cang Ji, entonces, apoyó lentamente su cabeza con ambos brazos y dijo: "Soy el rey supremo de esta montaña. Está bien si no juegas conmigo. Cuando me convierta en un tirano malvado, implorarás al cielo y a la tierra por misericordia, pero será todo en vano."
Jing Lin bajó la mano para pellizcarle la nariz. Una ráfaga de viento pasó por el lago, haciendo caer los pétalos. Cang Ji sopló sobre algunos y abrió los ojos, mirando claramente a Jing Lin.
La nuca de Jing Lin fue cuidadosamente cubierta, pero había un anillo rojo brillante en la muñeca expuesta. Pellizcó la nariz de Cang Ji, mientras las puntas de sus dedos danzaban en otro lugar. Cang Ji las agarró, sentándose en el agua, luego se giró para oler el cuello de Jing Lin.
"¿Que usaste para darte un baño?" Cang Ji dijo con una sonrisa. "Huele tan bien."
Jing Lin giró su cabeza, quedando lo suficientemente cerca para sentir la respiración del otro. "No puse nada en la bañera. Este aroma es tuyo."
Cang Ji se preguntó con asombro: "¿Cómo es que nunca lo había sentido antes?"
Jing Lin lo pateó con las sandalias de madera y dijo: "Porque nunca has estado en celo antes."
Cang Ji lo atrajo hacia él, haciendo que Jing Lin se deslizara de la barandilla hacia el lago. Él prendió y jaló con fuerza de la manga de Jing Lin. Las marcas del agarre dejadas en esos brazos ya eran extremadamente evidentes.
Cang Ji bajó la cabeza y besó suavemente la parte interna del brazo de Jing Lin, luego levantó la cabeza para mirarlo. "¿Te duele?"
Jing Lin suspiró suavemente. Se sentó junto a Cang Ji en aquellas aguas poco profundas, luego se giró hacia él susurrándole: "Duele."
Cang Ji colocó su brazo alrededor del hombro de Jing Lin, recostándose casualmente contra la barandilla. Él le susurró de vuelta: "¿Dónde te duele?"
La pequeña figura de piedra apareció repentinamente en el pecho de Jing Lin. Trepó rápidamente por el manto exterior de Jing Lin y dió un salto en dirección a su rodilla. Con las manos en la cintura, bufó alto hacia Cang Ji, levantando ambos brazos e incluso levantando una pierna.
Cang Ji la presionó hacia el manto de Jing Lin y dijo: "No cuenta si me lo dices así."
Jing Lin entonces levantó su pierna. Las marcas rojas en ese tobillo aún no habían desaparecido. La fuerza de Cang Ji era digna de verse cuando estaba en el clímax de su pasión. Estos días, él había estado durmiendo afuera porque había estado siendo demasiado feroz últimamente. Siempre que se acercaba a Jing Lin, sentía las sacudidas de la lujuria.
Los dragones eran lascivos por naturaleza. Pasar por una temporada de apareamiento no era nada fácil.
Los dedos de Cang Ji se posaron en el tobillo de Jing Lin, masajeándolo con distintas intensidades. Jing Lin tenía el olor de un dragón en su cuerpo, una fragancia apenas perceptible que emanaba de dentro de él, como si estuviera sumergido en esta fragancia si alguien la olfateaba por mucho tiempo.
Cang Ji inicialmente no tenía otros motivos, pero cuanto más frotaba ese tobillo, más rojo se volvía, haciendo que el contraste con la blancura de la pierna de Jing Lin fuera aún más perceptible. Él claramente estaba sintiendo los patrones de sus escamas materializarse en su espalda, extendiéndose por todas partes. Las puntas de sus dedos también ya estaban ardiendo, como si estuvieran sumergidas en llamas. Jing Lin no parecía sentir nada inusual y continuó con su pierna levantada, dejándole masajearla.
La garganta de Cang Ji se secó. Mantuvo la compostura y alejó sus manos. Se movió en el agua fría y sonriendo le dijo: "Frótalas de nuevo más tarde, las marcas deberían desaparecer esta noche."
Jing Lin lo observó y se apróximó hacia Cang Ji, forzándolo a inclinarse hacia atrás.
"¿Por qué más tarde?" Jing Lin se sentía un poco impaciente. Al verlo inclinarse hacia atrás, se acercó aún más, mirándolo implacablemente.
Cang Ji hizo cosquillas en su mentón con la punta de sus dedos y dijo: "Está bien, está bien, las frotaré de inmediato."
Jing Lin acomodó su mejilla contra las puntas de los dedos de Cang Ji, mirándolo nuevamente.
Cang Ji de repente entendió, y eso no solo hizo que las puntas de sus dedos ardieran, sino también hizo arder la parte inferior de su abdomen. Su cola se deslizó a través del agua poco profunda, chocando con la parte trasera de la cintura de Jing Lin, envolviendo a Jing Lin con su propia respiración ardiente.
"¿Eh?" Cang Ji se veía bastante cómodo. "¿Seduciéndome tan temprano en la mañana?"
Jing Lin soltó sus manos que estaban agarrando sus ropas y avanzó hasta Cang Ji, inclinándose hacia atrás y agarrándolo completamente en sus brazos. Jing Lin envolvió sus brazos alrededor del cuello de Cang Ji y se acurrucó contra él con la punta de su nariz hasta que Cang Ji casi sucumbió.
"No volviste a la habitación." Jing Lin presionó contra él. "Te estuve esperando toda la noche."
Cang Ji levantó a Jing Lin y lo colocó en su regazo, de modo que Jing Lin estuviera montado sobre él. "Solo abre la ventana y llámame, así yo habría entrado."
Jing Lin dijo: "Te vi dormir tan profundamente, así que no quise despertarte."
Cang Ji se rió por un tiempo antes de decir con un suspiro: "Has estado cansado por algunas noches, y pensé que deberías descansar por algunos dias. ¿Por qué estás reacio a separarte aunque sea por una noche?"
Jing Lin dijo: "Vamos a descansar juntos dentro de la habitación."
Cang Ji miró detenidamente a Jing Lin con una mirada feroz y perversa. "Qué pegajoso eres. No te dejaré descansar si vamos juntos a la habitación. Tu olor huele tan fragante y dulce que obviamente me está incitando a intimidarte ahora mismo."
Con ello, Cang Ji usó su cola para atraer a Jing Lin aún más cerca de él. Coincidentemente, algunos pétalos de flores cayeron y quedaron atrapados entre sus labios, dándole al beso un sabor dulce y refrescante.
Jing Lin hundió sus dedos en el cabello de Cang Ji. Era una sensación refrescante como sumergirse en el agua. La piel lisa y fría de sus muslos internos estimuló a Cang Ji, frotándose en sus caderas, incitándolo a quitarse su ropa exterior.
El manto azul-celeste de Cang Ji flotaba en la superficie del agua, y los pequeños espíritus hacían todo tipo de ruidos mientras se agrupaban en la orilla del lago a observarlos. Jing Lin percibió esto, el ser observado hizo que sus orejas se pusieran rojas. Quería detener el beso, pero las palmas de Cang Ji ya estaban sobre sus ropas. Subiendo a lo largo de la curva de la espalda de Jing Lin desde la cintura, acariciando a Jing Lin hasta que su respiración se volvió áspera.
"Yo no..." Las palabras apenas habían salido de la boca de Jing Lin cuando Cang Ji abruptamente invadió su boca y lo pellizcó con tanta fuerza que Jing Lin suspiró hondo.
La cola de Cang Ji se sacudió a lo largo del lago, golpeando a los pequeños espíritus hasta que gritaron al unísono en cuanto volvían a la orilla. En el momento en que el silencio descendió sobre el patio, solo sus respiraciones entrecortadas eran las únicas que podían oírse.
Cang Ji presionó su entrepierna contra Jing Lin. Sintiendo la creciente ola de virilidad a través de él, sacudió a Jing Lin y bromeó: "No me culpes por morder con demasiada fuerza la carne que llega a mi puerta."
Jing Lin levantó el brazo para bloquear la luz. No podría soportar hacer esto a plena luz del día. Cang Ji lo entendió, su lujuria se intensificó. Cuando entró, sabía que Jing Lin quería huir, así que envolvió su cola firmemente alrededor de él y empujó firmemente su camino hacia aquella abertura secreta, caliente y suave.
Ambos estaban jadeando fuertemente, dejando escapar sonidos bajos y lentos. La ropa de Jing Lin que se encontraba en la superficie del agua estaba en orden, pero ya estaba montando a Cang Ji debajo del agua hasta que ambas piernas quedaron durmientes. Su rostro se sonrojó, como si no pudiera soportarlo más, pero sus brazos más o menos intentaban esconderlo de la vista del otro, exponiendo solo su barbilla de porcelana con gotas de sudor deslizándose sobre ella.
"¿Qué dijiste?" Cang Ji susurró, besando los brazos de Jing Lin que intentaban ocultarlo de su vista. Su respiración era pesada cuando preguntó: "¿Hm? Querido, no puedo oírte claramente."
Jing Lin estaba murmurando algo vago. Cang Ji forzó ambos brazos a revelar su rostro sonrojado y aturdido, y lo escuchó gritar con una voz melosa: "Ge… Gege…"
El sudor de la espalda de Cang Ji estaba casi evaporándose. Casi de inmediato, sintió que se estaba volviendo aún más grande. Empujó a Jing Lin hasta que Jing Lin no pudo sentarse por completo. Sus nalgas, que estaban parcialmente engullendo el miembro masculino de Cang Ji, temblaron de forma lamentable en el agua. Un sonido similar a un sollozo escapó de su garganta.
Ah.
Cang Ji apretó los dientes, su corazón casi se convirtió en una bestia por los gemidos de Jing Lin.
Cang Ji abrió ambas rodillas para separar los muslos de Jing Lin, permitiendo a Jing Lin sentirlo más profundo. Jing Lin sintió claramente la punta del miembro masculino de Cang Ji presionando profundamente dentro de él. Sus dedos de los pies se curvaron y su cintura comenzó a temblar. De repente, dijo: "No puedo absorberlo todo… no quiero…"
Cang Ji rió con fuerza, su risa mezclada con un poco de crueldad. "Solo un poco más. Pronto lo tragarás todo."
Acabando de decir eso, él bajó la cabeza y se hundió profundamente. Una ola de placer estimulante lo invadió cuando la carne de la abertura apretada absorbió su masculinidad. Un poco de líquido preseminal salió de la punta de su miembro. Él ya se había enterrado hasta la mitad del camino. Agarró la base de los muslos de Jing Lin y los levantó un poco para que este otro no tuviera otra opción que liberar sus brazos que se encontraban alrededor de él y apoyarse en la piedra detrás de él entre el agua.
Con eso, Jing Lin solo podía mantener estable la parte superior de su cuerpo con cierta dificultad, mientras el peso de su cintura para abajo estaba completamente a merced de Cang Ji. Incluso él tenía que inclinar para atrás su cabeza en esta posición. La luz del sol atravesaba las ramas floridas, cayendo sobre sus trazos faciales como manchas salpicadas, mientras tanto, el cielo claro a lo lejos servía como un recordatorio constante de que estaba involucrado en actos obscenos a plena luz del día, haciendo el amor al aire libre.
Una sensación enorme de vergüenza lo invadió, pero no había dónde Jing Lin pudiera esconderse. Frunció los labios con fuerza y trató de controlar sus expresiones descontroladas, pero Cang Ji solo lo observó entregándose a la lujuria.
Cang Ji comenzó a moverse para adentro y afuera, disfrutando del acto. No tenía prisa; él sabía cómo conseguir lo que su corazón anhelaba. Agarró las dos piernas de Jing Lin para tener una vista clara del lugar donde se fundieron en uno. No era descarado y atrevido en su intimidación a Jing Lin; en cambio, se movía con embestidas suaves y poco profundas.
La carne de la abertura se contrajo, como si la pequeña abertura estuviera succionando a Cang Ji. El placer lo invadió con cada embestida, y una sensación de hormigueo y entumecimiento subió por las piernas y el abdomen de Jing Lin. Su cintura intentó sacudirse de tal placer, pero las escamas frías del dragón se pegaron a la parte posterior de su cintura mientras la cola del dragón lo envolvió, tirando hacia abajo de su cintura y nalgas.
Jing Lin levantó las manos para empujar los brazos de Cang Ji. "¡No aquí!"
Cang Ji dijo: "Claro."
Jing Lin escuchó el sonido acuoso de su amor, y su cuello se sonrojó también. Su voz falló. "¡Volvamos al… gnhh… cuarto!"
Cang Ji comenzó abruptamente a empujar mientras abría bien la base de esas piernas. En medio del sonido de hacer el amor, soltó una risa corta y dijo: "El cielo es la manta y la tierra es la cama – estamos realmente en el cuarto. Mi buen Jing Lin—" Cang Ji pellizcó esas nalgas aterciopeladas y suaves, "Mi querido definitivamente sabe cómo absorberlo todo."
Jing Lin se sintió indefenso. Él se atragantó: "Cang Ji—!"
"Te amo." Cang Ji continuó convenientemente desde donde Jing Lin se había detenido. Se volvió cada vez más impetuoso, confiando en su cola para apretar aún más su dominio sobre Jing Lin.
Los brazos de Jing Lin estaban flexionados; la mitad de su cuerpo estaba a punto de sumergirse en el agua, mientras que la parte inferior de su cuerpo se elevaba cada vez más alto. El sonido "papapa" de carne golpeando carne llegó a sus oídos como gotas de lluvia. Jing Lin estaba tan avergonzado que le era difícil soportar, todo su rostro estaba sonrojado. Lord Lin Song apenas podía decir una frase completa, siendo empujado al punto del clímax.
Jing Lin estaba ardiendo. Él inclinó la cabeza hacia atrás mientras jadeaba. Gotas de sudor corrían por sus sienes. La luz del sol se derramaba sobre su rostro mientras gritaba aturdido: "Gege… Ge…"
Las escamas en la cola del dragón se deslizaban por su torso, esas escamas duras y firmes se movían con una medida inusual de control mientras se deslizaban alrededor de la cintura de Jing Lin, acariciándolo, centímetro por centímetro.
Cang Ji se enderezó y se enterró aún más profundo. Su lengua chupó a lo largo del torso de Jing Lin, subiendo hasta su barbilla, donde mordisqueó suavemente. "Gege te ama tanto, ¿cierto?"
Las lágrimas de Jing Lin humedecían sus pestañas. Su cintura ya no podía soportarlo más y se deslizó en el agua. El patrón de escamas en los hombros de Cang Ji era completamente visible ahora. Sintió la carne de la abertura volviéndose más apretada a medida que lo mecía, haciendo que sus movimientos se volvieran más ásperos.
"No te escondas." Cang Ji respiraba con dificultad, su aliento caliente era tan abrasador que Jing Lin apenas podía soportarlo."
Esa tarde estaba tan caliente que la parte superior del cuerpo de Jing Lin se encontraba empapada de sudor. Aún no estaba dispuesto a hacer el amor de manera tan abiertamente descarada, así que en el momento en que tuvo la oportunidad, envolvió sus brazos alrededor del cuello de Cang Ji y enterró su rostro en él.
Las estocadas de Cang Ji eran tan violentas que el agua se agitaba y salpicaba por todos lados, arremetiendo a Jing Lin una y otra vez. Jing Lin acarició la espalda de Cang Ji, y en lo que parecía ser un momento de autoconservación, llevó la oreja de Cang Ji a su boca, lamiéndola y gimiendo al mismo tiempo.
Las caricias y lamidas de Jing Lin enviaron un hormigueo de entumecimiento a lo largo de la espalda de Cang Ji. Cang Ji se detuvo por un momento, luego volvió a embestir.
Todos esos golpes ya habían transformado la mente de Jing Lin en un puré y lo habían llevado a una exhibición completa de expresiones amorosas, pero de repente, Jing Lin vio un brote de flor aparecer en la orilla del lago, seguido por un par de botones negros y unos ojos diminutos.
El espíritu de hierba sostuvo firmemente los pétalos sobre su cabeza. Al oír los susurros y gemidos de Jing Lin, no pudo dejar de saltar de entusiasmo, ofegar y gemir en respuesta.
Cang Ji solo pudo sentir el cuerpo de Jing Lin tensándose abruptamente, su entrada estaba tan apretada que hizo que las estocadas de Cang Ji se volvieran aún más salvajes.
El "sinvergüenza" de Jing Lin no consiguió salir de su garganta. Cang Ji lo volteó nuevamente, agarrándole por los pulsos para presionarlo contra la orilla del lago. Las estocadas lo dejaron dolorido y entumecido, sin fuerzas y totalmente desorientado, tanto que sus ojos se volvieron rojos mientras dejaba salir gemidos ahogados.
Infelizmente, el corazón de Cang Ji no se conmovió ni un poco, besó el hermoso cuello de Jing Lin, deseando que este llore un poco más.
◈ ◈ ◈
Jing Lin enterró su cabeza en la almohada. El rubor en su cuello y hombros no disminuyó por mucho tiempo. Más marcas aparecieron en su pulso, su cuerpo estaba todo cubierto con viejos y nuevos trazos carmesíes. Era una visión lamentable de contemplar.
Acostado de lado, Cang Ji levantó su cabeza con una mano y ordenó un mechón de cabello aún húmedo de Jing Lin. Mientras lo giraba entre sus dedos, lo persuadió: "Sécate los ojos. Nadie pidió que mirara. ¿Por qué muestras tanta timidez? Si sigues enterrando la cara así, te va a faltar el aire.
Jing Lin se quedó en silencio, levantó sus dedos para ordenar su cabello y llevarlo para atrás.
Cang Ji se rió de él mismo. Se acostó boca abajo y susurró al oído de Jing Lin: "Todavía no se ha transformado en un demonio; no lo comprende."
Jing Lin inmediatamente levantó su cabeza. Las esquinas de sus ojos aún se veían sonrosadas. "¡¿No dijiste que él no estaba viendo?!"
Cang Ji se apretujó a su lado. "No voy a dejar que se acuerde. Le hice olvidarlo antes de volver."
Jing Lin enterró nuevamente su cabeza en la almohada.
Cang Ji lo atrajo hacia sus brazos y se acurrucó contra sus sienes. "Es mi culpa. Hoy no estuve lo bastante atento y fui demasiado lejos."
Jing Lin entreabrió los ojos para espiarlo.
Cang Ji acarició la comisura del ojo de Jing Lin con el dedo y soltó un suspiro. "Perdón."
Jing Lin extendió un dedo para pinchar la mejilla de Cang Ji, Cang Ji giró su cabeza para morderle. Ambos se metieron debajo de las mantas. Cang Ji abrazó a Jing Lin; era muy reconfortante tocarlo.
"Perdón.", dijo Cang Ji en sus oídos. "Pero dime, ¿quién fue el que se lanzó sobre mí? ¿Quién me miró con esos ojos de cachorrito, queriendo que lo abrazara así?"
Jing Lin respondió: "Cao Cang."
"¿Quién es Cao Cang?" dijo Cang Ji. "No lo conozco."
"Cao Cang es el número uno del mundo", dijo Jing Lin con toda seriedad.
Cang Ji se burló, "Si él es el número uno del mundo, quién sería tu gege? Y en cuanto a tu marido?"
Jing Lin dijo: "Ya no los quiero."
Cang Ji se giró y lo inmovilizó. "¿En serio? Entonces levántame en tus hombros y te complaceré."
El sentirse preso hizo que Jing Lin luchara por un tiempo. Los dos se apretujaron en el cobertor y jugaron hasta la mitad de una noche, acabando por adormecer en los brazos del otro.

Comentarios
Publicar un comentario