Trayendo a Taobao - Capítulo 165: El incidente del secuestro
Capítulo 165
El incidente del secuestro
En el laboratorio.
"Tío Shi, ¿a dónde fue mi papá Lu?", preguntó Lu Tian, recostado sobre la mesa de trabajo.
"¿Tu padre? Tu padre Lu se fue de luna de miel con tu padre Xuan, y te dejó aquí, pobrecito", dijo Shi Linyuan.
"¿Por qué mi papá no me llevó con ellos?", preguntó Lu Tian, de mal humor.
"Porque tienes las piernas cortas. Les preocupó que fueras un estorbo", dijo Shi Linyuan.
Lu Tian frunció el ceño, molesto. "¿Cómo que un estorbo? Soy muy listo, no estorbo".
Shi Linyuan le entregó una pila de tareas a Lu Tian. "Toma, aquí está todo. ¡Mi pequeño y listo Tian! Apúrate y termina todos estos ejercicios".
Lu Tian miró la enorme pila de tareas, sintiendo un dolor de cabeza. "¿Por qué tanta tarea?".
"Porque eres listo. ¿Sabes lo que significa 'a mayor capacidad, mayor responsabilidad'? Significa que los niños listos deben hacer más tareas. Mira, a Roy le dejé mucho menos", dijo Shi Linyuan.
Roy fruncía el ceño, arrugando la hoja de examen que tenía en la mano, con cara de pocos amigos.
"Tío Shi, ¿dónde están mis papás?", insistió Lu Tian.
Shi Linyuan negó con la cabeza. "No sé. Están en la nave, la señal es mala".
Lu Tian se quedó en silencio.
"Maestro, mire esta noticia", dijo Zhu Xue, acercándose apresuradamente.
"Últimas noticias. Una nave civil de la compañía Nanxiang apareció esta mañana en el puerto. Todos los pasajeros estaban inconscientes, y varios hombres fueron encontrados atados".
"Se cree que los atados intentaron secuestrar la nave, pero no lo lograron. Afortunadamente, había expertos ocultos en la nave que los sometieron fácilmente. Lamentablemente, no se ha encontrado al héroe anónimo".
"No hubo víctimas entre los civiles, pero sí un secuestrador muerto. Según los pasajeros, el secuestrador fue asesinado por sus propios cómplices".
"La causa de la inconsciencia de los pasajeros está bajo investigación".
"Esa debe ser la nave donde viajaban Lu Rong y el joven maestro Xuan", dijo Zhu Xue.
"Parece que el joven maestro Xuan usó Sueño de Medianoche. ¡Qué desperdicio! Con lo que me costó preparar ese elixir", dijo Shi Linyuan.
Lu Tian miró a Shi Linyuan. "Tío, ¿mis papás se toparon con secuestradores?".
Shi Linyuan asintió. "Sí, tu papá fue asaltado".
"Papá, ¿no le pasó nada malo?", preguntó Lu Tian, preocupado.
"¡Claro que no! ¿Cómo le va a pasar algo a tu papá? Fueron los secuestradores los que sufrieron. Qué mala suerte la de esos bandidos, ¿por qué ir a robar a tu papá?", dijo Shi Linyuan.
Lu Tian asintió. "Tienes razón. Esos tipos tuvieron muy mala suerte. Se los llevaron apenas bajaron de la nave. Probablemente terminarán en prisión de por vida".
Lu Rong y los demás se habían ido a mitad del camino en una cápsula de escape.
Mo Yuan'an, temiendo que sus perseguidores no se dieran por vencidos, se fue con Lu Rong.
Lu Rong había ido a la Capital Imperial para comprar mechas. Ya que conocía al hijo de un maestro de mechas, decidió escoltarlo y, de paso, comprar mechas a su padre. Por supuesto, si Mo Huai aceptaba, a Lu Rong le encantaría llevárselo a Estrella Azul.
"¿A dónde vamos ahora?", preguntó Lu Rong.
"Será mejor que busquemos un hotel donde quedarnos", dijo Mo Yuan'an, abrazando al bebé. Estaba preocupado. El bebé era muy pequeño, y el largo viaje lo había agotado. Si no descansaban bien, podría enfermar.
Shen Xuan sonrió. "Esa es una buena idea, joven Mo".
Lu Rong asintió. "De acuerdo".
Poco después de registrarse en el hotel, Kally se quejó de dolor de estómago.
Lu Rong miró a Kally, quejándose en la cama. "Kally, ¿volviste a comer algo que no debías? ¿Comiste mucho helado?".
Kally se lamentó. "¡No! Siempre como lo mismo, nunca me ha dolido la panza".
Mo Yuan'an miró a Kally, pensativo. "No se ve bien. Debería ir al hospital a revisarse".
Lu Rong asintió. "Buena idea".
Lu Rong negó con la cabeza. "No podemos. La gente de este mundo cree que 'los que no son de nuestra raza, tienen malas intenciones'. Si se enteran de que Kally es un hombre bestia, no importa lo fuerte que sea, no podremos protegerlo".
Mo Yuan'an dudó. "Entonces, compraré un kit de diagnóstico simple para revisarlo".
Lu Rong fue a un centro comercial, compró un kit de diagnóstico, le hizo un chequeo completo a Kally y le envió los resultados a Shi Linyuan.
Shi Linyuan se rio a carcajadas al ver los resultados impresos.
Zhu Xue vio que Shi Linyuan no dejaba de reír y lo interrumpió. "Maestro, ¿qué encontró? El jefe está esperando su respuesta".
Shi Linyuan se abrazó el estómago, tirado en el sofá. Intentó calmarse. "Lo siento, es que es muy gracioso. No puedo evitar reírme".
"Maestro, ¿qué le pasa a Kally?", preguntó Zhu Xue, confundido.
"¿Qué le pasa? ¡Es una buena noticia, una gran noticia! No es grave, ¡está embarazado!", dijo Shi Linyuan.
Zhu Xue se quedó helado. ¿Kally está embarazado? ¡Qué noticia tan impactante!.
Lu Rong parpadeó al ver la respuesta de Shi Linyuan.
Shen Xuan miró a Lu Rong. "¿Cuál es el resultado? ¿Qué dice A’Yuan? ¿Es grave?".
Kally estaba en la cama, con los ojos brillando, mirando a Lu Rong. Lu Rong sintió que se ponía nervioso.
"Jefe, ¿qué le pasa a Kally? ¿Es algo malo?", preguntó Xinda, impaciente, al ver el silencio de Lu Rong.
"No, no, A’Yuan dice que Kally está embarazado. Kally se siente mal porque se ha alterado y ha afectado al bebé. Con un poco de descanso, estará bien", dijo Lu Rong.
Kally puso los ojos en blanco e intentó levantarse. Xinda lo detuvo.
"¡Shi Linyuan, ese bastardo! ¡Miente! ¡Lo maldigo, que tenga diez hijos! No, ¡veinte! Ese idiota siempre se burla de mí. ¡Soy un hombre bestia... un hombre como una bestia salvaje!", gritó Kally.
Lu Rong se quedó sin palabras.
Shen Xuan miró a Kally y lo consoló. "No te emociones tanto. Podría ser un error de diagnóstico".
Si Shi Linyuan dice que está embarazado, probablemente sea cierto. También pensé que Kally había engordado, creí que era porque comía mucho.
"Sí, un error, ¡definitivamente un error de diagnóstico! ¡Shi Linyuan es un desgraciado!", dijo Kally, sintiéndose miserable.
Mo Yuan'an miró a Kally. "En realidad, es algo bueno. Los bebés son muy tiernos cuando nacen".
Mo Yuan'an pensó: Aunque hay elixires para que los hombres queden embarazados, la mayoría no los quieren tomar. ¡Es la primera vez que veo a un hombre embarazado tan corpulento!.
"¡Qué miras! ¡Si sigues mirando, te golpeo!".
Kally miró a Mo Yuan'an. Mo Yuan'an retrocedió unos pasos, intimidado.
Kally se dejó caer en la cama, con la mirada perdida. Mo Yuan'an pensó: Kally se niega a aceptarlo, pero en el fondo, ya cree que está embarazado.
Xinda se sentó junto a Kally, preocupado.
"No te enojes. No esperábamos este accidente", suspiró Xinda.
Kally miró a Xinda, furioso. "¿Por qué te haces el tonto? ¡En el fondo estás feliz!".
Xinda sonrió. "Yo tampoco lo esperaba. Pero ¿por qué tuviste que robarle el elixir a Kyle?".
Lu Rong se sobresaltó. ¡Xinda es astuto! Usó el problema para culpar a Kyle. Quién dijo que los hombres bestia eran ingenuos.
Kally estaba furioso. "¡Kyle lo hizo a propósito! ¡Ese maldito bastardo! No lo perdonaré".
Lu Rong se quedó sin palabras.
En el laboratorio de Shi Linyuan.
Lu Tian y los demás estaban sentados en una mesa haciendo tareas.
Roy mordía su bolígrafo. "Es mejor ir de cacería que hacer tareas todo el día".
Yuan Jie miró a Roy. "Apúrate a terminar. Ya casi acabamos".
"El tío Kally debe estar muy feliz, muy emocionado de tener un bebé", dijo Roy, sonriendo.
Shi Linyuan entró y escuchó a Roy. Sonrió, divertido. "Estar emocionado, seguro. Pero feliz, no lo creo".
Roy miró a Shi Linyuan. "Tío Shi, te ves raro al sonreír".
Shi Linyuan miró a Roy, molesto. "Apúrate a terminar tu tarea. Si no la terminas, te haré comer nutrientes".
Roy se asustó, se sentó derecho y dijo, sintiéndose mal: "Tío A’Yuan, eres muy cruel".
Shi Linyuan resopló. "¡Recién te das cuenta!".
Lu Tian se apoyó la barbilla en la mano. "Tío A’Yuan, ¿tú también estás embarazado? Escuché que las mujeres embarazadas se ponen de mal humor. Tú estás de un humor terrible".
Roy asintió, secundándolo. "Sí, tío A’Yuan, eres muy cruel. Antes eras muy gentil".
"¡Tonterías! Yo no tomé el elixir de fertilidad. ¿Cómo voy a estar embarazado?", dijo Shi Linyuan, molesto.
"Sí tomaste", dijo Lu Tian.
Shi Linyuan miró a Lu Tian, dudoso. "¿Tomé? Soy un boticario, ¡cómo no voy a saberlo!".
"Tío Shi Linyuan, te quejaste del sabor del elixir, así que el tío Kyle lo puso en tu sopa agridulce. La sopa es tan picante y ácida que no se distingue el sabor", dijo Lu Tian con calma.
"¿Cómo sabes eso?", preguntó Shi Linyuan, con el rostro serio.
Lu Tian sonrió. "Lo vi cuando el tío Kyle lo hizo".
Shi Linyuan no dijo nada. ¡Maldito mocoso, recién me lo dices! ¿Tomé el elixir de fertilidad?
Comentarios
Publicar un comentario